Sjezdaři Pauláthová a Krýzl odjíždějí na Far East Cup do Japonska
Další náročný bod v programu letošní sezóny čeká českou reprezentantku ve sjezdovém lyžování Kateřinu Pualáthovou. V posledních několika týdnech absolvovala závody Far East Cupu v Koreji, bezprostředně následované mistrovstvím světa v americkém Beaver Ceerku a minulý týden už závodila na starém kontinentě ve Světovém poháru v Mariboru. Dnes v noci, necelý měsíc po návratu z Koreje, se opět vrací na asijský kontinent, tentokrát do Japonska. A nejede sama, doprovodí ji český reprezentant Kryštof Krýzl. Zítra ve tři hodiny ráno mají sraz v Brně a společně jedou do Vídně, odkud brzy ráno odlétají do Japonska s jasným cílem – sjet si co nejlepší FIS body. Čekají na ně 2. - 3. března dva slalomy v Hakubě, 5. – 6. března dva obří slalomy v Nozawa Onsen a 8. – 9. března dva slalomy v Shigakogenu.
„Myslela jsem, že už do žádného Japonska nepojedeme, protože letos už mám splněno z Koreje, ale trenéři (táta s Petrem Lajkebem) vymysleli tento program. Jsem sice unavená, jet leg na mě působil šíleně, ale těším se. Tentokrát nás láká slalom, jedeme tam hlavně kvůli němu. Kdyby se mi v něm podařilo zlepšit FIS body, byla bych ráda. Uvidíme, tentokrát se tam z Evropy chystá ještě Finka Merle Sopella, “ říká Kateřina, která poslední dny věnovala kondičnímu tréninku a regeneraci. „V posledních týdnech je ten program fakt náročný, žádná sranda. Takže včera jen tělocvična, dnes fitness a hlavně hodně relaxace. I když teď už se zase cítím dobře, už jsem se s časovým posunem srovnala, tak jsem zvědavá, co to se mnou udělá v Japonsku. V Koreji jsem totiž byla hodně unavená, v USA se pak 4-5 dní dost trápila, naštěstí tam bylo mezi super-G a dalšími mými disciplínami dost času a v Evropě jsem pak zase 2-3 dny vůbec nespala no a pak přišel Maribor, kde jsem si spravila chuť,“ připomněla Kateřina své šestadvacáté místo ze Světového poháru v obřím slalomu a dodává „A ještě jsem včera stihla vyhlášení sportovců Moravskoslezského kraje, kde jsem byla oceněna v kategorii dospělých.“
Kryštof Krýzl také touží po lepších bodech, aby mohl ve Světovém poháru startovat s lepším číslem. Jeho situace ale bude daleko složitější. Nejenže japonští muži nejsou tak lehkou kořistí jako japonské ženy, ale na Far East Cup přijedou také Slovinec Škube, někteří finští reprezentanti a 3-4 Rakušané z týmu EP v čele s mladším Mattem. „Jednoduché to nebude,“ říká Kytan. Už o půlnoci vyráží autem z Prahy do Brna a dál do Vídně. V Japonsku bude bez trenéra, servis mu bude zajišťovat Radovan Pauláth.
„Původně jsem si myslel, že pojedu jenom slalomy, ale teď to vypadá, že i obřák bude dobře obsazený a že by se v něm dalo něco sjet. Navíc si v něm momentálně věřím. Startovní číslo budu mít hned za první patnáctkou.“ Minulý víkend Kryštof absolvoval Evropský pohár ve švýcarském Jaunu (v jednom ze závodů bodoval) a poté vedle odpočinku a relaxace řešil potíže s očima a kontaktními čočkami. „Po návratu z USA jsem byl unavený, dolehl na mě jet leg a tak jsem teď několik dní odpočíval, dostal jsem od trenéra nařízenou pauzu od lyžování. Navíc jsem musel řešit problém s kontaktními čočkami. Zlobí mě, za jízdy se posouvají, řežou mě a občas se mlží. Mám ty oči dost podrážděné. Místo toho, abych se plně koncentroval na jízdu, řežou mě čočky. V Jaunu jsem proto jel bez čoček, což také s dvěma dioptriemi není optimální. Na druhou stranu loni jsem tak jezdil celou sezónu. Po sezóně zvažujeme operaci očí. Budeme si muset ale ještě sednout s lékaři a probrat všechna pro a proti. Celý tento týden jsem si do očí kapal kapky, které mi je mají zklidnit. Do Japonska si vezu dvě varianty: jedny nové čočky, které na místě odzkouším a buď sednou, nebo je vyhodím a druhou variantou jsou dioptrické brýle, které se dávají do brýlí lyžařských. Pak je tady vždy možnost jet bez ničeho, což ve slalomu ještě jde, ale v obřáku je to nic moc,“ vysvětluje Kryštof.
Do Japonska jede Kryštof poprvé a moc se tam těší. „Mým cestovatelským snem bylo se tam podívat a teď si to splním. Fakt se tam těším. Mám rád jejich kulturu. Když jedete závodit, máte samozřejmě jasné priority a na ostatní věci nezbývá moc času. Každopádně se ale budu dívat více kolem sebe i z okna auta, budu to hltat a snažit se nasát co nejvíc z jejich kultury.
Oběma našim závodníkům držíme palce a o jejich výsledcích vás budeme informovat.
(EK)
Photo: CzechSki/ZoomAgence, archiv KP